Monday, December 22, 2008

iii Plays Canto-Pop on Dec-27



iii is a new electronic outfit who works on the idea of genres bending. We play electronic music that mixes sampled beats and free form noise. On stage, members of iii sample each other and re-sample themselves. We will be playing Canto-Pop in our debut performance on Dec-27 at Backstage. Depending on the occasion, one might also spot us playing something else other than Canto-Pop.



Show Title: 眾聲平等 Everybody Sounds
7 indie bands: A Roller Control / Chochumo / iii / Violent Jokes / Laura Palmer / Modern Children / The Yours
Venue: Backstage (1/F, 52-54 Wellington Street, Central)
Date: Dec-27, 2008
Time: 10:00 pm to 2:30 am
Price: HKD100
Organised by Lona Records
Supported by Backstage

Monday, October 06, 2008

Blind Man and the Sun 日喻



Improvised live soundtracks performed in response to video works from chinese and international artists

来自中国与国际艺术家的“即兴音乐/声音艺术与影像”专场

Sunday 19 October 2008
2008年10月19日 星期日

7pm - 9pm

FREE Ticket
免费入场

Lecture Theatre, He Xiangning Museum
何香凝美术馆报告厅

Add: Overseas Chinese Town, Shennan Thoroughfare, Nanshan District,Shenzhen
深圳市南山区深南路华侨城

Metro: Hua Qiao Cheng Station (Exit C)
地铁站:华侨城地铁站C出口

Improvised Live Performances by:
现场音乐/声音艺术家:

Sin:Ned (HK)
Zen Lu & KLC_NIR (CH)
Justice Yeldham (AUS)

Video Works by:
影像部分:

Susanne Burner (DE)
Huang Xiaopeng (CH)
Deer Fang (CH/USA)

Media Sponsor:Musiac Radio of Shenzhen Media Group
媒体主办:深圳广播电影电视集团音乐频率FM97.1

Warning: the performances will be extreme, not suitable for children.,Please be prompt.
注意事项:演出不适宜12岁以下孩子观看

http://neosound.blogbus.com/

http://www.facebook.com/event.php?eid=83505315050

Saturday, September 27, 2008

中國與波蘭聲音藝術的第三度交鋒



ChoP是一個由深圳電音藝術家ZenLu發起的跨國交流項目,每輯均邀請一位中國藝術家及一位波蘭藝術家合作。第一、二集的中國代表分別有ZenLu及華人實驗音樂先鋒Dickson Dee,而我則應邀參與第三集,與波蘭電子樂家Minoo作遙距合作。

Improvision的七首純音樂作品極富層次感,也特別強調即興性,調混著幻變的躁音及詭異的律韻。Minoo的演奏力及音樂感超強。Yin John及Wingse (還記得她倆在Anima的演出嗎?) 獻聲相助,再加上Alok幾能點石成金的Mastering,Improvision是一輯性格鮮烈的聲響交鋒演練。

ChoP vol.3-Improvision
Sin:Ned(Hong Kong)+Minoo(Poland)

Track List:
1. Demons in Ion
2. Dimension On
3. Dis-Neon in Om
4. Dines in Mono
5. Mind Sine Noon
6. Mind Noise On
7. Dimension No

WPCD005
P+C 2008 We Play!Records




All tracks composed and performed by Wong Chung-fai (Sin:Ned) & Pawel Pruski (Minoo)

Track 7 contains sonic elements by Yin John and Wingse

Recorded in Hong Kong & Poland, Feb – Jul 2008

Mastered by Alok at bitMap, Hong Kong, Aug 2008

Designed by Hei Lee at Altscape Creative

Tuesday, September 02, 2008

Marc Behrens Concert in Hong Kong



Marc Behrens Concert in Hong Kong (surround sound set)
Opening guest : Sin:Ned (HK)

Ticket Price: HKD$150 [AT DOOR ONLY]
Venue: Videotage
Date: 10 Sept 2008
Door Open: 8:00p.m.
Organized by White Noise
equipment supported by Videotage
Informations : White NoiseTel : 25910499 // whitenoise@netvigator.com
http://www.facebook.com/event.php?eid=24934741308

Marc Behrens Bio
Born in Darmstadt, Germany, in 1970.Marc Behrens lives and works in Frankfurt am Main, Germany, since 1991, during 2003 also in Grimacco/UD, Italy. He studied Communication and Product Design and has always been present in more than one artistic area at the time.

After beginning his musical studies in experimental jazz and rock groups in the late 1980s and pursuing a series of music releases, acoustic feedback recordings, and multimedia works throughout the 1990s, today Behrens is perhaps best classed as a sound artist, working across performance, installation, and recorded media (audio and video). He also creates photographic works and CD sleeve design.

Behrens has performed and exhibited extensively across Europe, the Middle East, North America, and East Asia. Collaborations with Achim Wollscheid, Bernhard Gunter, Francisco Lopez, Jeremy Bernstein, Nikolaus Heyduck, Paulo Raposo, among others.

He is a member of the Frankfurt Association for Contemporary Music (FGNM), the German Association for Electroacoustic Music (DEGEM), subscriber to the Electronic Music Foundation (EMF), and a citizen of The Kingdoms of Elgaland~Vargaland. 2003–2007 he was co-director of the Portuguese label Sirr.

Marc Behrens is a lecturer at the Academy of Fine Arts, Saarbrucken, Germany and the University of Applied Arts Darmstadt-Dieburg, Germany.

Monday, August 25, 2008

《房間》與聲境

《房間》與聲境是李智良新書《房間》的一個跨媒界的藝術項目...

關乎城市的病態,更關乎承載此種病態的「城市病體」。

「城市」無孔不入,連一個人在自己的房間中最私密的時光、最幽微婉轉的情意,亦必得劃進條件與法理的管轄,因為看守自己的人正是囚犯自己。如是,城市中、房間中,我們聽見甚麼?聽不見甚麼?

以《房間》為題,幾位獨立音樂人與聲音藝術家(包括麥海珊、Sin:Ned、Ahshun、 Beatrix Pang、Yammie Chan及Wesley Tang 等)將在城市各處場景收錄、採集環境音效,進行創作與挪移,藉聲音穿透,作跨藝術形式的回應。

《房間》的主頁: http://oblivion1938.com/room

《房間》與聲境的連結: http://oblivion1938.com/room/soundscapes.htm

Monday, August 18, 2008

No One Pulse - LINGK



LINGK is the first full-length release of the experimental concept duo No One Pulse from Hong Kong.

Consisted of both studio and live performance recordings, LINGK is a collection of works of the duo's micro sound experiment and free-form "electronics" improvisation.

If all things are made up of sound;

If all sounds have a life of its own;

Instrumentalists and their instruments are equal.

It is not one playing the other in the relationship of user and tool.

It is the resonance of sound between two bodies: the instrumentalist and the instrument.

It is an approach of seeing things and ourselves in the perspective of sound.

Re-defining things and re-interpretation of the world in terms of sound.

All instruments and devices, be they musical or non-musical instrument, are being turned into "sound making" device by tapping into their internal process. The whole sound making process becomes an improvised dance between two sonic resonance entities.

The result is a new kind of "electronics" music that embraces randomness, chaotic structure, improvisation and microsound methodology.

TRACKLISTING:
1. Room 337 (The Towel)
2. Kapok
3. Room 337 (The Mattress)

Available at:

Sunday, August 17, 2008

「城市/病態/書寫」講談 + 《房間》與聲境作品發佈



講者:李智良、張歷君

主持:鄧肇恒

日期:2008 年8 月24 日(星期日)

時間:下午3:00 -5:30

地點:Kubrick 油麻地店 (油麻地眾坊街3 號駿發花園h2 地舖)

主辦:Kubrick廿九几

患病的是城市人,還是這個城市。

書寫如果不是治療,你我又為何樂此不疲。痊癒,可能嗎?李智良、張歷君將於講座中討論城市、病態與書寫三者之間千絲萬縷的關係。

李智良的新著《房間》採取了一名「精神病患」的視角,書寫「城市」作為一種人類羣聚的方式,於病壞的身體上種種不流血的暴力。

王墨林說「我們不能不凝視著他的病變與我們之間一種模糊而且曖昧的關係……」。當我們常以「痴線」、「瘋狂」、「癲喪」來形容城中的人與事,關乎「精神病患」的社會位置,其政治、欲望或壓抑,可能說穿了,不過是你我的日常經驗。

從《房間》開始,李智良、張歷君將於講談會上討論作為病者/作為書寫者/作為一個「整全與複合的經驗主體」,三者的張力和辯證關係。聽證城市的軍事化、高度理性化,施於我們身上的暴力,並且,令「連續的時間」崩離瓦解。

城市的「病體」在那裡?它就是面目模糊的「病人」嗎?抑或是,城市本身(一種高度調控的人類活動組織方式)已經是一具「病體」。「災難」與「精神創傷」跟日常生活的關係是甚麼?「語言」可會是「災難」與「精神創傷」的載體?

──李智良說,我們最終必然回到的問題是:痊癒可能嗎?甚麼是痊癒?甚麼是痊癒的條件。

同場發佈:《房間》的聲境

關乎城市的病態,更關乎承載此種病態的「城市病體」。「城市」無孔不入,連一個人在自己的房間中最私密的時光、最幽微婉轉的情意,亦必得劃進條件與法理的管轄,因為看守自己的人正是囚犯自己。如是,城市中、房間中,我們聽見甚麼?聽不見甚麼?

以《房間》為題,幾位獨立音樂人與聲音藝術家(包括麥海珊Sin:NedAhshunBeatrix Pang、Yammie Chan及Wesley Tang 等)將在城市各處場景收錄、採集環境音效,進行創作與挪移,藉聲音穿透,作跨藝術形式的回應。部份作品將於是次講座首次發表。

講者簡介:

李智良,潮粵移民之後,出生於電視宣傳片中那個香港,此後長期滯留。現從事翻譯,為「香港獨立媒體網」編輯之一。著有中、英語詩歌/小說集《白瓷》(Porcelain)。評論、創作散見各種報刋,不贅。個人網誌「處決1938!」見 http://oblivion1938.com/

張歷君,香港中文大學文化及宗教研究系導師。《字花》編輯。

鄧肇恒,媒體研究講師。

相關:

我們都是精神病患- 李智良、張歷君對談(節錄)
精神病患的書寫,或書寫精神病患 (鄧正健)
一個香港,只有一個李智良 (tsw)
逃離在地,逃離房間︰試讀李智良新書《房間》(譚以諾)
一本新書道出一個服精神科藥物12年生活的回溯 (藥物的謊言)

(轉載自http://oblivion1938.com/)

Monday, July 21, 2008

七月深圳.香港實驗电音演出季



Venue:

深圳根据地酒吧 c:union shenzhen

深圳上步南路 1019
1019 Shangbu Nanlu
Futian District
Shenzhen, China

Date: Jul-26, 2008 (Sat)

Time: 8:00 PM – 11:00 PM

Artists:

ZenLu (Shenzhen)
Huang Jian (Shenzhen)
NSF (Shenzhen)
KLC_NIR (Shenzhen)
KWC (Hong Kong)
Sin:Ned (Hong Kong)
No One Pulse (Hong Kong)

Ticket: RMB 30 (Student: RMB 20)

www.myspace.cn/cunionshenzhen

http://www.0755gt.com/

Sunday, June 08, 2008

關於聲音的人和事

三篇文章,兩篇在香港「號外」六月號,一篇在內地的「當代藝術與投資」雜誌。都是關於聲音的人和事。

「號外」的兩篇,分別關於Alan Chan及Anson Mak。屬於雜誌專題「原音」的一部份。

「當代藝術與投資」的一篇,關於香港實驗樂圈的點滴,也是專題的一部份。PDF版本可在Mini Midi的官方網頁下載 (得雜誌授權):

http://minimidi.cn

鬼餓施舟



剛於Lona Records名下發表的Ghost Feeding Vessel,是我與腦科 (Nerve) 去年孟蘭前夕於Para/Site的一次現場演出錄音。我自已是蠻喜歡這次演出。雖然這是第一次與腦科合作,但效果異常合拍。腦科那追求非直線、高隨機性及強調即興元素的演奏理念,與我不謀而合。再者,腦科一直是我極欣賞的香港實驗音樂家,能夠與他合作,實在是自已的榮幸。

在是次演出,我只用了一個無音源的Mini Kaoss Pad作主奏工具,電腦反而只作輔助,將No-Input Device的概念,及在No One Pulse與阿巢 (KWC) 所發展出的即興手法,進一步融匯貫通。那Free-Form的演奏模式及氣息原始的東方宗教色彩,再加上我一貫喜愛的長篇舖排,效果甚得我心。

一直覺得,香港極需多一點開放交流,小一點劃地自限。因此,也很喜歡我們在《異靈對話》及《異靈祭典》所促成的跨界合作。

當然,阿巢的封面設計也是一貫的精妙。

Available at:

Thursday, April 24, 2008

Anima: The Feminine Underground



Artists:
ioioi (Italy)
Vavabond (China)
Magdalen Wong (Hong Kong)
Yin John & Wings (Hong Kong)
+ support guest DJ by Elle Est ChiNOISE

Date: 25th April 2007 (fri)
Time: 8:00pm
Venue: Videotage
Unit 13, Cattle Depot Artist Village, 63 Ma Tau Kok Road, To Kwa Wan, Kln, Hong Kong
Cost: $120
Enquiry: info@lona-records.com

Thursday, March 20, 2008

The Experience of Reading - Cancelled

The mentioned performnace originally scheduled on this Sunday (Mar-23) has been cancelled.

Monday, March 17, 2008

三月在牛棚―藝術社區連線: 音聲表演



音聲表演
Sound Performance
3/29 (sat), 7:30–9:30pm

*憑票免費入場*
Free Admission by Tickets

蒞臨創意音樂之夜,感受包括Alok, Sin:Ned, Wilson Tsang, KWC 及Brown Note Collective 等聲音藝術家的聲響表演,帶您進入變化無窮而又充滿驚喜的聲音領域。

Sound artists, including Alok, Sin:Ned, Wilson Tsang, KWC, and the Brown Note Collective, gather on stage to create an ever changing and an unexpected soundscape.

* 憑票免費入場,座位有限,先到先得,額滿即止。

索取門票方法:
1. 於2008年3月14日起在香港文化中心及香港大會堂地下詢問處派發。
2. 郵寄索取:請附上已貼有足資郵票的回郵信封,寄回九龍土瓜灣馬頭角道63號牛棚藝術村14號1a空間收。信封面請註明「索取3月22日音樂會門票」或「索取3月29日音樂會門票」及數量。

* Free admission by tickets. Tickets are available on a first-come-first-served basis.

Collection of free tickets:
1. Tickets will be distributed starting from 14 March 2008 at the enquiry counter of Hong Kong Cultural Centre and Hong Kong City Hall.
2. By mail. Please send a stamped self-addressed envelope to: 1a space, Unit 14, Cattle Depot Artists Village, 63 Ma Tau Kok Road, To Kwa Wan, Kowloon. Please mark “Concert on 3/22” or “Concert on 3/29” and number of tickets to be requested on the envelope.

詳情請瀏覽
For details, please visit
http://oneaspace.youdomain.com/Cattle_Depot_in_March/enews-attachment.jpg

Wednesday, March 12, 2008

The Experience of Reading



Date: Mar-23, 2008
Time: 3:30 PM - 4:30 PM
Venue: Videotage (Cattle Deport Artist Village)

Artists:
Alok, Sin:Ned, Edwin Lo

www.videotage.org.hk

Thursday, February 14, 2008

We Play White Noise: Chop Vol.2 Release Concert



Date: Feb-29, 2008
Time: 8:00 PM
Venue:
Videotage
No.13, Cattle Depot Artists Village
63 Ma Tau Kok Road, To Kwa Wan
Kowloon, HK

0rganized by:Videotage,White Noise,We Play!

Ticket:70HKD door only

Enquries:
25910499, 25731869
whitenoise@netvigator.com
weplayrec@gmail.com

Artists:
Dickson Dee (Hong Kong)
Sin:Ned (Hong Kong)
Zen Lu (China)

Guest: Liu Chun (China)

由White Noise聯合深圳獨立音樂廠牌We Play!推出的We Play White Noise音樂會是為ChoP vol.2的出版而舉辦。ChoP是一個介於中國與波蘭之間的音樂專案,由中國深圳的電子音樂家Zen Lu與波蘭實驗音樂家Grzegorz Bojanek共同發起,主要以網路傳輸的方式相互傳遞素材進行主題創作,體現出兩種不同文化背景、不同社會形態下兩國前衛音樂家對於實驗音樂、聲音藝術等領域的探索與碰撞,在ChoP的每一個系列唱片中我們均邀請一名中國音樂家和一名波蘭音樂家共同創作完成。ChoP vol.1由Zen Lu與Grzegorz Bojanek共同創作並於2007年3月出版;ChoP vol.2由香港實驗音樂家Dickson Dee和波蘭電子音樂家Tomasz Pauszek(RND)共同完成。我們已經邀請香港聲音藝術家Sin:Ned和波蘭電子樂手Minoo加入ChoP vol.3的創作,作品計畫於今年5月份出版。這次演出,主辦方特別邀請了來自深圳的實驗音樂人劉淳作為客席樂手,劉淳早年間在眾多樂隊中擔任吉他和人聲,英國留學歸來之後投入實驗音樂創作,是一位值得期待的實驗音樂新銳.

More info:
www.videotage.org.hk/
www.whitenoiserecords.org/
www.weplayrec.cn/
www.myspace.com/whitenoiserecordshk
www.myspace.com/weplayrec
www.myspace.com/chopart

Sunday, January 27, 2008

G-Imagineering Along Desire Lines




G-IMAGINEERING ALONG DESIRE LINES
Modern Media x Hong Kong & Shenzhen Biennale of Urbanism/Architecture
Presented by Modern Media

Partners: Videotage, Chenmiji, Lona Records, ANLIGHTEN Design Studio

Special thanks to Johnnie To/Milyway Image, China Star Entertainment and STAR for permission to show clips from Running Out of Time 2, Videotage for its generous loan of projection and sound equipment, and Yatzar for spatial design support

Central Police Station Compound, 10 Hollywood Road Hong Kong
10 Jan - 15 Mar 2008 (closed on 6-8 Feb)
10am-6pm (daily)

G-Imagineering along Desire Lines presents the work of urbanites who have documented/initiated changes in (what was formerly known as) Victoria City: a video collage of Hong Kong filmmakers/video makers’ cinematic reinterpretation of urban spaces, to be juxtaposed with a recreation of the Central soundscape by sound artists Alok and Lona Records in a room decorated by furniture salvaged from demolished public buildings over the years by cultural publisher and collector of urban artifacts Chenmiji, in a study of the desires, dramas and organic spatial relationships embodied in the architecture and its surroundings. Copies of Modern Media’s City Magazine and the Outlook Magazine, chroniclers of the collective cultural/consumerist experience in Hong Kong and the South China region, provide a frame of reference for the exploration of possibilities in sustainability.

Concept & coordination by Lo Yin Shan & Vince Lung

《放逐慾望縱橫線》

現代傳播集團x 香港‧深圳建築雙年展
主辦:現代傳播
創作夥伴:錄映太奇、陳米記、LONA RECORDS、ANLIGHTEN DESIGN STUDIO

特別鳴謝:杜琪峰/銀河影像、《暗戰II》版權持有人中國星及STAR提供電影片段、錄映太奇借出投影器材及音響系統、YATZAR

《放逐慾望縱橫線》邀請香港都市生活的詮釋/創造者,在將發未發的變動中,尋索既有路徑以外的質感、音聲、幻像,為中區特有的空間象徵和城市記憶重新定義。本地電影人將中、上環的熟悉場景幻化成天馬行空的詩意舞台,文化刊物出版人/舊物收藏家陳米記多年來自面臨拆卸的舊屋舊廈、公共建築搶救家具、舊物保存歷史,音聲藝術家Alok與Lona Records創作夥伴以環境實驗音樂記錄城市集體潛意識;《放逐慾望縱橫線》以投影裝置將電影中虛構的警察面貌、權力糾纏置放於人去樓空的監獄實景,用囚犯手製的政府座椅、背後自有來歷的舊書櫥建構予參觀者思古神遊的場所,配合Alok and Lona Records現場即興演譯的環境/人聲數碼微模音樂,促成影像/音聲與建築/空間的對話。現場供隨意翻閱的《號外》與《新視線》雜誌,以一貫的文化視野與消費生活觸覺,為空間與慾望的後續討論提供素材。

概念策劃:盧燕珊、龍文浩


DESIRE FURNITURE
慾望家私
Chenmiji
陳米記

Today, the Central Police Station compound stands deserted, devoid of its former occupants—and its colonial-style government furniture.

For more than two decades, Chenmiji have been preserving history by salvaging overlooked treasure from public buildings and government offices facing demolition. These chairs, tables, book cases, door handles, light switches have been selected by Chenmiji from his vast collection of urban artifacts to be displayed in this former exhibition space for “Correctional Services Industries” products. Each item has its own story to tell—and a similar origin to the government stationery and furniture that had been used or produced here until not so long ago.

中區警署建築群,人去樓空,連殖民年代的傢俬舊物也一併消失。

舊物收藏家陳米記多年來自面臨拆卸的舊屋舊廈、公共建築搶救家具、舊物保存歷史。今次,他從私己舊物倉庫挑選一系列大小組件──檯椅、書架、門鎖、電燈掣等等放回這個「懲教工業製品」展示室內陳列。每件物品,附掛名牌一個,述說它的身世故事。


CENTRAL SUBCONSCIOUSNESS
音景中環
Lona Records
Alok, Edwin Lo, João Vasco Paiva, KWC, Nerve, No One Pulse, Sin:Ned, Vavabond & yy.zz

Central is a playground of sounds loud and soft, a forum of conflicting views as much as it is an arena of power and desire. The ambient sound artists at Lona Records capture the emotions of the heart of our city and present us with a digital simulation of the urban soundscape, a soundtrack for the subconsciousness of the urbanite.

以聲音作為一種觸覺及想像方式,在空間與地理之間,劃一直線;以符碼學的姿勢,橫切歷史、權力、文化及瀕臨存在邊緣的回憶與現實。

Lona Records的聲音實驗家,以中區警署建築群為中心,向外以聽覺伸延,採集聲音,透過電腦軟件及各種電子器材,將中區警署建築群變成一個熔爐,一併消化自身的歷史及週邊的聲態環境。過程是一系列的現場演奏及背景音像。

名店與童年回憶與舊區生態與醉生夢死與建築與空間與消費物質資本主義連成一線聲音。

然而,根據相對論的說法,兩點之間的最短距離,不一定是直線。

想像,一個即將融化在聲音之中的中環。

Live Performance:

2 Feb 2008 (Sat) 2pm-5pm
Vavabond, No One Pulse, Nerve, Alok

23 Feb 2008 (Sat) 2pm-5pm
Vasco, KWC, Edwin, Sin:Ned

15 Mar 2008(Sat) 2pm-5pm
Alok, No One Pulse, Nerve, João Vasco Paiva, Vavabond, Edwin, yy.zz


RUNNING IN & OUT OF TIME & SPACE
A TRIBUTE TO JOHNNIE TO’S SPATIAL EXILE
放逐杜琪峰暗戰時空

Dan Ip+lo
葉曉丹+lo

In Johnnie To’s Running Out of Time 2, the plot and reality intertwine in a Hong Kong that is strange yet familiar. Video artists Dan Ip+Lo have borrowed scenes from the film—with the director’s kind permission, of course—and argue visually that Lau Ching Wan, playing Inspector Lau in a “Central Police Station” that is in reality the former Marine Police Headquarters in Tsim Sha Tsui, is actually pointing his gun towards the days when our city was still a colony; that the fictional birdwatchers at the Central Piers are taking our imagination far beyond the hills surrounding Victoria Harbour; and that To’s cinematic tribute to the now demolished Queen’s Pier is a reminder of the arrogance and haste with which we have been destroying our past. Across the harbour, in the Cattle Depot Artists Village in Tokwawan, media artist Gd St j joins Dan Ip+lo in a video dialogue between real and imaginary space.

難得獲杜琪峰導演首肯,錄像人葉曉丹+lo以《暗戰II》場景片段,展開一連串電影與現實移形換影的時空對話:仿中區警署的尖沙咀前水警總部煙幕一場,何督察劉青雲手鎗指向的原是香港殖民年代的記憶。中環碼頭觀鳥一幕,延伸詩意想像,帶我們神遊摩天蒼穹。少不了還有向皇后碼頭致敬的一幕,時空隨波倒流,惜大家沒有將撿到的眼前物當作寶。屏幕裡外對照,葉曉丹+lo與錄映太奇媒體人白雲飛,同時在牛柵開展另一場土瓜灣時空對話。






Tuesday, January 22, 2008

What? Sounds?

We are here
Shouting
Making noises
Listening deeply
To one another
Thru sound, we unite
With sound, we are going to fly
Not far out there
But deep inside, we go
We are the forgotten sons
Yes I know
But all sounds equal
This, we shall not forget
My dear
All sounds equal
This
is the beauty
Of our voices
All sounds equal

My big shout out and deepest respect...

Alok: My pure minimalist, without you, we will have no new music in HK now

KWC: I will never stop being amazed by your ideas & imagination

Nerve: You are true master of sound!!

VSOP: Let's get up and dance again guys, you are the greatest avant-garde unit in HK.

Fathmount: My respect to the only free-form improv guitarist...let's not stop here...the fun had just begun.

LWTV: My dear anarchist, all sounds equal and no sound shall tear us apart. Thru sound, we shall unite.

Wilson Tsang: You teach me the true beauty of the black & white keys.

Cedric: Hey, let's not keep the art secert. Shall we dance?

Edwin: Yes, let's surrender to the sounds around us!

Ahshun: The world is gloomy, but what the heck?

Sherman: I see a freedom that cannot be destroyed easily...

Anson: We shall never give up our trust and love in sound.

Dickson: Big big shout out...from home (you know, where the heart is)

Sound Installations @ HK & SZ

60 Seconds @ Eniminiminimos, HK




Sin:Ned & No One Pulse @ Sonic Architeture, SZ




Tuesday, January 01, 2008

Honey, I Shrunk Myself!

Press Release
For immediate release
Hong Kong, 2 Jan 2008


Eniminiminimos: Artists who make things small

Studio Bibliothèque

12, 13, 19 & 20 Jan 2008


Think Big? Size Matters?

Artists from Eniminiminimos: Artists Who Make Things Small, beg to differ. This group exhibition explores the notion of ‘small size’ in contemporary art, and features a dozen ways that small is big. 12 international artists from Singapore, Hong Kong and various cities in the United Kingdom come together to exhibit their contemporary miniature artworks in Studio Bibliothèque, Hong Kong, on 12, 13, 19 and 20 Jan 2008.

There seems to be a global “size fetish” that regards everything big as necessarily good and right. This exhibition will show that making, using and being small have important implications in art and life. It will get us to reconsider issues of craftmanship, relationship, memory, technology, the individual in the social world, the missions of artists and the mass media, insanity and disasters.

Curated by artist Michael Lee Hong Hwee, the exhibition showcases a wide range of approaches in exploring miniatures in contemporary art: drawing (Cornelia Erdmann’s prints of furniture on slides); painting (Debbie Hill’s portraits of stars painted on chewing gum, Chow Chun Fai’s animated replica of a segment from the Hong Kong film Infernal Affairs); printmaking (Tang Kwok Hin’s found prints of lone figures on beer cans); photography (cutouts of Michael Lee lazing around); book (Chihoi’s mini sketchbook made from a piece of printing paper); architectural model (e.g., Li Loi-Yau’s miniature sports shop; Chun Kai Feng’s model which features a three-dimensional version of van Gogh’s bedroom, and Suki Chan’s floor installation of tiny houses); toy figurines (Esther’s miniature masterpieces from art history); sound art (Sin:Ned’s compilation of one-minute “schizophrenic” sounds); and animation (Justin Wong’s clips depicting giants and little people).

This exhibition is the second installment of the Things Artists Do exhibition series. It is also part of Fotanian: Fotan Artists Open Studios 2008, which runs during the same period.

Artists
Chihoi (Hong Kong), Chow Chun Fai (Hong Kong), Chun Kai Feng (Singapore), Cornelia Erdmann (Hong Kong / Berlin), Debbie Hill (Huddersfield), Esther Yip Lai Man (Hong Kong), Justin Wong (Hong Kong), Li Loi-Yau (Hong Kong), Michael Lee Hong Hwee (Hong Kong / Singapore), Sin:Ned (Hong Kong), Suki Chan (London / Manchester), and Tang Kwok Hin (Hong Kong)

Curator
Michael Lee Hong Hwee

Dates
12, 13, 19 & 20 Jan 2008
Time
2:00 pm - 8:00 pm daily

Venue
Studio Bibliothèque
Room 1812, Block B, Wah Luen Industrial Centre
15-21 Wong Chuk Yeung Steet, FoTan
New Territories, Hong Kong

Contact
Amethyst CHAU at (+852) 60717428 or tabby_miumiu@yahoo.com.hk

Admission
Free

About Studio BibliothèqueStudio
Bibliothèque facilitates experiments in making, writing, curating and learning. It is the Hong Kong-based working and living space of Singapore-born artist Michael Lee Hong Hwee. The studio has been featured in the media including in the regional lifestyle and design magazine iSh.


About Things Artists Do series
Things Artists Do is an exhibition-cum-publication series of Studio Bibliothèque. It aims to address the gap amidst the onslaught of survey, thematic art shows and books by focusing on the being, consumption and activities of artists. The inaugural installment in the series, Autobiobliophiles: Artists who make or use books, in May/June 2007, explored the notion of identity in the production and consumption of the book form in the context of contemporary art. It featured 28 international artists including Tom Phillips, Jenny Holzer, Heman Chong, Map Office and Tozer Pak.

About Fotanian: Fotan Artists Open Studios 2008
Fotanian is an annual open studio in Fo Tan industrial estate in the New Territories, Hong Kong SAR. Initially an off-campus artistic enclave of the Chinese University of Hong Kong’s Department of Fine Arts, the industrial estate today plays host to over 100 international artists across more than 30 studios. Since 2003, Fotanian has been an annual platform to showcase the creative processes and working environments of artists with the largest showing and attendance in Fotanian 2007, playing host to thousands of visitors over two weekends. The 2008 event will be held on 12, 13, 19 & 20 Jan 2008, 2:00pm – 8:00pm daily.

About the curator
Michael Lee Hong Hwee is a Singapore-born artist currently based in Hong Kong and Singapore. Concerned with the relation between desire and space, he explores different forms and media, especially photographic installation, model-making, book-making, video, writing and curating. He wasthe recipient of Young Artist Award (Visual Arts) 2005, conferred by National Arts Council, Singapore.



Chihoi

I will write a book for you

One A4 paper & one thread, 2.6 x 3.75 x 2.2 cm, 256 pages, 2007



Chow Chun Fai

Repainting Infernal Affairs (video still #37)

Digital video, 3 min, 2007


Chun Kai Feng

Blanket and Crib

Mixed media, 65 x 55 x 50 cm, 2006


Cornelia Erdmann

Seatings

Drawings on slides, Variable dimensions, 2005-2007



Debbie Hill

Juicy Fruit

Acrylic on chewing gum, 3 x 3 cm, 2007


Esther Yip Lai Man

Make You Happy
Mixed media, 80 x 80 x 70 cm, 2007



Justin Wong

Ji Ji Ge Ge

Comic illustration in Ming Pao News 27 Nov 2007, 2007



Tang Kwok Hin

The girl who is blue

A Blue Girl beer can, 12 x 6 x 6 cm, 2007



Li Loi-Yau

For My Son: The Sports Shop

Mixed media, 22.7 x 40 x 29.5 cm, 2001



Michael Lee Hong Hwee

Skive: A Worker’s Guide

Photographic installation, Variable dimensions,2005-2007



Suki Chan

In Silence (installation view)

Vinyl & balsa wood, Variable dimensions, 2005



Sin:Ned

60 seconds: A Schizophrenic Manual for Eternity (CD album cover)

18 x 60-sec audio clips, 2006